flacceo

flacceo
flaccĕo, ēre [flaccus] - intr. -    - parf. flaccui Prisc. 9, 48. [st1]1 [-] être mou, être flasque.    - aures flaccentes, Lact. Op. 8, 8 : oreilles pendantes. [st1]2 [-] être amolli, sans ressort.    - Messala flaccet, Cic. : Messala se relâche (Messala se décourage).
* * *
flaccĕo, ēre [flaccus] - intr. -    - parf. flaccui Prisc. 9, 48. [st1]1 [-] être mou, être flasque.    - aures flaccentes, Lact. Op. 8, 8 : oreilles pendantes. [st1]2 [-] être amolli, sans ressort.    - Messala flaccet, Cic. : Messala se relâche (Messala se décourage).
* * *
    Flacceo, flacces: siue Flaccesco, flaccescis, flaccui, flaccescere. Colum. Se flestrir, Devenir flestri et fenné, Devenir flache, Se passer.
\
    Flaccescit oratio, per translationem. Cic. Quand le langage et parler d'aucun s'avachit et devient lasche et foible, quand il perd la vehemence qu'il avoit au commencement.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”